čtvrtek 19. května 2022

Tsuchiura aneb Liberec po japonsku...

Malé městečko v Ibaraki Prefektuře. Tímto městem jsme měli jen projet, ale při projíždění Google maps jsem si všimla, že je zde malý hrad zvaný Kijo s parkem. Zvědavost mi nedala, a tak jsme vystoupili. Nejprve klasika: hledání nádražního razítka. Každá stanice na JR má vlastní, zdobené, kulaté razítko. 


Pak jsme se vydali směrem k hradu. Hrad je to zrekontruovaný nebo spíše bych měla říci, že se jedná o jeho vnější hradbu. Když jsme dorazili k hradu po 10minutové chůzi našli jsme krásnou výzdobu s kapříky přes vodní příkop, který byl u hradu. Super! Po zrušení Kapřích slavností přes řeku Sagamigawa, pořád hledám místo, kam na kapříky a Tsuchiura je jedno z míst kam určitě vyrazit. 

Tsuchiura je svou velikostí a populací podobná Liberci. Patřila do území klanu Tokugawa a byla významným železničním uzlem s také strategickým místem pro námořnictvo. Mito Kaido je významná dálnice spojující Edo s Mito a také je zde kanál spojující druhé největší jezero Kasumigaura s Edo zátokou, která je obklopena Kanagawa a Chiba prefekturou a je otevřená Pacifiku. 


Samotný hrad vystřídal mnoho pánů, jak už to tak bývá. 

Zdroj Wikipedia

#NameTenureCourtesy titleCourt Rankkokudaka
Japanese Crest Katabami.svg Fukui-Matsudaira clan (fudai) 1604–1617
1Matsudaira Nobukazu (松平信一)1600–1604Izu-no-kami (伊豆守)Lower 4th (従四位下)35,000 koku
2Matsudaira Nobuyoshi (松平信吉)1604–1617Izu-no-kami (伊豆守)Lower 5th (従五位下)35,000 koku
Japanese crest Kusi Matu.svg Nishio clan (fudai) 1618-1649
1Nishio Tadanaga (西尾忠永)1618–1620Tango-no-kami (丹後守)Lower 5th (従五位下)20,000 koku
2Nishio Tadateru (西尾忠照)1620–1649Tango-no-kami (丹後守)Lower 5th (従五位下)20,000 koku
Mon Kyogoku andere.svg Kutsuki clan (fudai) 1649-1669
1Kutsuki Tanetsuna (朽木稙綱)1649–1660Minbu-no-sho (民部少輔)Lower 5th (従五位下)30,000 koku
2Kutsuki Tanemasa (朽木稙昌)1661–1669Iyo-no-kami (伊予守)Lower 5th (従五位下)30,000 koku
Kuyo (inverted).svg Tsuchiya clan (fudai) 1669–1682
1Tsuchiya Kazunao (土屋数直)1669–1679Tajima-no-kami (但馬守); Jiju (侍従)Lower 4th (従四位下)45,000 koku
2Tsuchiya Masanao (土屋政直)1679–1682Sagami-no-kami (相模守); Jiju (侍従)Lower 4th (従四位下)45,000 koku
Maru ni Mitsu Ōgi inverted.png Ōkōchi-Matsudaira clan (fudai) 1682–1687
1Matsudaira Nobuoki (松平信興)1682–1687Mimasaka-no-kami (美濃守)Lower 5th (従五位下)53,000 koku
Kuyo (inverted).svg Tsuchiya clan (fudai) 1687–1871
1Tsuchiya Masanao (土屋政直)1687–1719Sagami-no-kami (相模守); Jiju (侍従)Lower 4th (従四位下)65,000→95,000 koku
2Tsuchiya Nobunao (土屋陳直)1719–1734Tajima-no-kami (但馬守)Lower 5th (従五位下)95,000 koku
3Tsuchiya Atsunao (土屋篤直)1734–1776Noto-no-kami (能登守)Lower 5th (従五位下)95,000 koku
4Tsuchiya Hisanao (土屋寿直)1776–1777Sagami-no-kami (相模守)Lower 5th (従五位下)95,000 koku
5Tsuchiya Yasunao (土屋泰直)1777–1790Noto-no-kami (能登守)Lower 5th (従五位下)95,000 koku
6Tsuchiya Hidenao (土屋英直)1790–1803Tajima-no-kami (但馬守)Lower 5th (従五位下)95,000 koku
7Tsuchiya Hironao (土屋寛直)1803–1811-none--none-95,000 koku
8Tsuchiya Yoshinao (土屋彦直)1811–1838Sagami-no-kami (相模守)Upper 5th (従五位上)95,000 koku
9Tsuchiya Tomonao (土屋寅直)1838–1868Wakasa-no-kami (采女正)Lower 4th (従四位下)95,000 koku
10Tsuchiya Shigenao (土屋挙直)1868–1871Sagami-no-kami (相模守)Lower 5th (従五位下)95,000 koku


Ale od roku 1687 až do 1871 byl rodem panujícím na hradě rod Tsuchiya. Takže posledních 10 generací mělo město stabilního lídra a prosperovalo dobře. 

Dnes je u hradu a uvnitř hradu park, kde senioři hrají "gate ball" a nebo petanque. A uvnitř parku najdete rybníček s kapry a říčními raky. Dále naleznete párek bílých opicí zavřených v kleci (dost agresivních) a v květnu tu uvidíte kosatce žluté, červené a fialové. Také tu kvetou wisterie (tuším, že český název je vistrárie, ten nesnáším...fakt, že jo :-) ) Také se tady dají prohnat holubí, kteří se koupou v místních vodních nádržích. Takže o zvěřinu je tu postaráno. Je co vidět a co prohánět. Pokud tsuchiurou projíždíte, určitě se zastavte...bude se vám tu líbit. 

pátek 13. května 2022

5. května Kodomo no Hi aneb I muži mají své dny tedy ti malí... (Kalendář)

Koinobori se vystavují od poloviny dubna do 5. května a o co jde. Jedná se o 3 a více válců dekorovaných jako kapr. Mají různá zbarvení černé, červené a modré, ale najdou se i růžové a oranžové varianty...Symbolika je jednoduchá, existuje legenda o kaprovi, který chtěl létat a tak skákal a skákal až se převtělil a stal se z něj drak. Symbolika je: z kapra na draka, což je přání rodičů dětem mužského rodu. Koinobori je oslavou "malých samurajů" a přáním aby se z kapříků stali silní draci. 5. května je v kalendáři značen jako den Dětí, ale historicky se jedná o tzv. Tango no Sekku což je den Dětí, ale pouze pro chlapce. Dívky nejsou samozřejmě ochuzeny mají "svůj den" Momo no Sekku 3. března, což jsou Hina Matsuri (festival panenek).



Ku příležitosti Tango no sekku se vystavují dlouhé tyče na balkónech a nebo se zapichují před domy na zahradách. Dříve mi bylo řečeno, že Otec je černý největší kapr, Matka je červená menší kapr a nejmenší modrý kapr symbolizuje děti a přidávají se podle počtu dětí v rodině. Řazení je od shora: černý-největší, červený-menší a modrý- nejmenší. Nicméně nad kapry se ještě nachází něco jako střapec, který je zavěšený nad kapry. Podle starší kolegyně ze školky, právě ten střapec symbolizuje "matku" a kapříci jsou otec a děti. Význam je ten, že matka je srdce domu a vše zastřešuje...Nicméně musím říct, že teorie matka-střapec se mi nelíbí, za mě matka coby červený kapr se mi líbí víc...



Koinobori-kapři se vystavují venku. Samurajská zbroj se vystavuje v domě. Většinou se jedná jen o přilbu, luk a šípy a další serepetičky. Celá zbroj se vystavuje navolno a přilba ve skleněné vitrínce. Tyto předměty se dědí, ale pokud se kupují, pak je kupují prarodiče jako dar svým vnukům. Levné verze se dají koupit za 40000 yenů (8 000 Kč) dražší se vyšplhají na 200 000 (40 000 Kč) Vystavují se na čestném místě a uklízejí se nejpozději 5. května večer. 



Ohledně Koinobori jsem dostala i další poučení od japonké kolegyně, která mi vysvětlila, že Kapříci se nesmějí míchat se samurajskou zbrojí v případě výtvarných prací apod., protože zbroj se vystavuje uvnitř domu a kapříci jsou venkovní dekorací. No člověk se pořád učí, nicméně se ukazuje, že i Japonci zapomínají své tradice, protože na googlu lze najít spoustu kapříků z papíru, kteří mají nasazenou samurajskou přilbu. Kolegyně se zdála být opravdy smutná z faktu, že ani učitelky ve školce toto neznají a přitom by měly....pro mě je tato kolegyně poklad, protože se s její pomocí dovídám více o japonské kultuře...rozhodně přínos.



Co jsou to koinobori? 
Jsou to pruhy látky ve tvaru kaprů (roury), které vlají ve vzduchu. Základní set obsahuje tři kapry: symbolizující otce, matku a děti. Kaprů může být více, podle počtu dětí v rodině a i dívky mohou mít svého, protože Tango no sekku jak se času 5.5. jinak říká byl vládou změněn v rámci veřejných dnů volna a na přelomu duben/květen máme Zlatý týden a tak vznikl na Kodomo no Hi, což je dětský den, tak i dívky mohou mít svého kapříka (a mají i Hinamatsuri, které jsou jen pro dívky...) Nicméně spousta rodičů stále vede 3.3. pro dívky a 5.5. pro chlapce, ať si vláda změnila, co chtěla, prostě tradice je tradice. 



Kde vezmeme sety pro Tango no sekku? 
Většinou jde o dar od prarodičů nebo se to dědí z generace na generaci. Pokud budete chtít set sami vybrat, tak se připravte, že vás to bude něco stát. Krásný set se samurajskou přilbou vyjde na 100 000 i více yenů a pěkné koinobori, kam se natiskne i jméno dítěte vás vyjdou na 30 000yenů tzn. suma sumárum vás to vyjde na zhruba 30 000Kč. 



Kdy se sety GoGatsuNingyou (panenky pro pátý měsíc-květen doslovně přeloženo) vystavují?

Zde není žádné univerzální pravidlo. V případě Hinamatsuri tzv. Momo no sekku se set s panenkami musí uklidit 3.3. jinak se malá Japonka nevdá a nebo hodně pozdě. To je samozřejmě nežádoucí. V případě GoGatsuNingyou je situace taková, že se vystavuje zhruba po odkvetení sakur tzn. od poloviny dubna a koinobori se uklízejí až s příchodem tsuyu, což je období deště. Déšť kapříky omyje necháte je uschnout a je hotovo. 


Ale co mají kapři společného s malými Japonci?

Jedna se o starou legendu z Číny. Kde jeden kapr chtěl létat aby se podíval, co se nachází za vodopádem. A tak skákal a skákal, až se proměnil v draka. A právě tento přerod z kapra v draka je ta symbolika za koinobori. Lidé se modlí za zdravé a silné chlapce, kteří z kaprů se přetaví v silné muže-draky.


Nyní něco bližšího o Koinobori dekoraci:

Všeobecně se má za to, že koinobori jsou venkovní výzdoba a set se samurajskou přilbou patří do interieru. Nicméně v poslední době vedou i ručně šité dekorace koinobori, které lze vystavit doma a venku by nevydržely. 


Jak jsem psala základní set má tři kapry v barvách: černá, červená a modrá. Ale můžete najít sety o více kaprech a ti mohou být fialový, oranžoví, žlutí, bílí, zelení, růžoví apod. Výklady o tom, co jednotliví kapři symbolizují se různí.


Největší kapr je černý magoi a symbolizuje otce, prostřední kapr je červený/růžový a symbolizuje matku a pak následuje kapřík nejmenší a ten může být jakékoli barvy, ale většinou je modrý. Takový je výklad současný. 


Nicméně existuje i jiný výklad tradičnější, že černý kapr symbolizuje otce, červený prvního syna a modrý druhého syna atd...


Tuto verzi podporuje i Koinobori Píseň:

Yane yori takai koinobori

ooki magoi ha otousan

chiisai higoi ha kodomotachi

omoshirosou ni oyoideru.

Překlad velmi volný a kostrbatý

výš než střechy létající kapříci

velký černý je tatínek

malý červený jsou děti

vypadají zajímavě jak si tak plavou

Můj Youtube channel:

Určitě si mě přidejte do svých oblíbených a abyste mohli dostávat upozornění na nové vlogy. Tak ať vám nic neuteče.


Na na mém youtubu si můžete prohlédnout časosběrné fotografie z mé nejoblíbenější slavnosti k příležitosti Kodomo no Hi. V Sagamihara City pořádali Koinobori Matsuri bohužel přišla korona a lidé, kteří připravovali Matsuri rok co rok, se rozhodli skončit se slavností úplně. Bylo mi smutno. Pořád doufám, že tradici obnoví, ale nové plakáty nikde nejsou, takže letos nic a příští rok též..Je to smutné, protože jsme jezdili každý rok, jak uvidíte, chybí mi pouze fotky, když velkému byl jeden rok, protože karta na které jsem to měla se nějak pochroumala a nedaří se ji načíst...(rok fotek v kopretinách...:-( )


Koinobori Matsuri
Slavnost probíhala u řeky Sagamigawa. Přes řeku bylo nataženo 5-6 ocelových lan a na těch byly zavěšený stovky kapříků. Řada firem si tak dělala propagaci, takže se milerádi zůčastnili a součástí matsuri byly i stánky s jídlem a pitím. No a je tradicí, že na Kodomo no Hi (dětský den) se jí tzv. Kashiwa mochi. Je to klasické mochi naplněné pastou z červených fazolí azuki, ale je zabaleno v dubovém listě. Ten se narozdíl od sakura mochi (růžové se stejnou náplní zabalené v sakurovém listě, který byl naložen v sladkoslaném) nekonzumuje. 

Letos se snažím najít jiné místo, kam bychom mohli jezdit každý rok na kapříky. Snad se mi brzy poštěstí, protože by byla škoda, kdyby malý s velkým neměli možnost se kochat kapříky na "svůj pánský den"...Takara

sobota 7. května 2022

4. května Midori no Hi (Kalendář)

Dne zeleně (みどりの日, Midori no Hi) jako státního svátku v Japonsku pochází z oslav narozenin císaře Shōwa (Hirohito 1901-1989) a slaví se každoročně 29. dubna. Je oslavou Shōwa éry (1926-1989). 

V roce 1989, po nástupu císaře Akihita na chryzantémový trůn, byl název svátku změněn z narozeninového na „Den Zeleně“.

 


Oficiálně, jak jeho název napovídá, je to den pro komunikaci s přírodou a pro vděčnost za požehnání. Den byl přejmenován na Den Zeleně, aby uznal lásku kontroverzního válečného císaře k rostlinám, aniž by přímo zmínil jeho jméno.

V praxi je tento den však považován pouze za další den, který rozšiřuje japonský Zlatý týden dovolené.



V roce 2007 se Greenery Day přesunul na 4. května a 29. duben byl změněn na Shōwa Day v souladu s revizí zákona o státních svátcích z roku 2005. Císař Shōwa vládl 62 let a 2 týdny. 3. května 1947 se stal novým státním svátkem země. 

středa 4. května 2022

3. května Kenpou Kinenbi (Kalendář)

Je státní svátek v Japonsku jedná se o Den památky ústavy (憲法記念日, Kenpō Kinenbi) Koná se 3. května na oslavu uzákonění japonské ústavy z roku 1947.
Je součástí kolekce svátků, známé jako Zlatý týden a 2. svátkem po Shouwa no Hi. 


Po bombardování Hiroshimy a Nagasaki v roce 1945 oznámil císař Showa bezpodmínečnou kapitulaci spojeneckým silám. Během následujících let Japonsko a US generál Douglas MacArthur spolupracovali na návrhu nové ústavy, která byla ratifikována Sněmovnou 24. srpna 1946, horní komorou dne 6. října a nakonec Koncilem dne 29. října. Poté císařem 3. listopadu 1946, v den narozenin císaře Meijiho, a vstoupil v platnost 3. května 1947.


Původně chtěl premiér Shigeru Yoshida slavit Den památky ústavy 3. listopadu, protože už byl svátek;  tak se stanovilo datum na 3. května.



Den památky ústavy je často vybírán jako den k zamyšlení nad významem demokracie a japonské vlády. Například v roce 2003 řada novin obsahovala úvodníky týkající se článku 9 ústavy, který prohlašuje zemi za pacifistický národ.



Den památky ústavy je příležitostí připomenout si události japonské historie. Národní sněm se pro veřejnost otevírá každoročně 3. května k prohlídkám budovy. Ovšem většina Japonců je v té době na cestách a cestují jako diví. Takara