Někteří čtenáři si mě patrně pamatují v mých začátcích na Blog.cz...Blog je stále na serveru, ale není to ten první blog, který jsem psala nejprve "ve stínu sakur" a později "ze stínu sakur"...Během 8 let v Japonsku jsem si prošla několika fázemi. Od počátečního Japonsko stojí za starou bačkoru a "všichni mi ubližují", přes už to tu začínám chápat, přes Japonsko nesnáším a život v izolaci, který následovalo pár zásadních změn v osobním a profesním životě, až po fázi, ve které jsem teď...tuto fázi bych charakterizovala jako "už bych neměnila" snad poprvé v životě jsem v klidu, mám pohodovou práci a s malým se nám daří...(samozřejmě, že není vše zalité jen sluncem...malej má autismus a ADHD, takže jsem vyfasovala speciální péči v sobotu mezi 12.-13.00 věděla bych o lepším programu na sobotu, ale vzhledem k tomu, že musím myslet na to jak bude malej fungovat ve škole, tak není zbytí...)
Kdo mě zná nebo mě někdy četl, tak ví, že jsem dříč, že nefňukám (většinou), že na sobě makám...Pravda po narození syna jsem se snažila zlepšit svůj level Japonštiny, ale to se mi nepodařilo, stále čekám na dobrý impulz, abych zkusila JLPT N2, stále jsem se neodhodlala. Jedním z problémů je, že zkouška se koná v neděli a já nemám hlídání a cizím babysitters si říkat nehodlám...proč? Protože mám problém s tím, jak si ověřit, že se jedná o profesionála a člověka zdravého po mentální stránce...Nebudu riskovat...při mé smůle...Takže jsem se rozhodla odsunout JLPT na dobu, kdy malej může být bez problému sám doma na pár hodin...
Místo toho jsem se rozhodla zapracovat na státní zkoušce pro učitelky MŠ. Samozřejmě tohle není ani jednoduchá ani levná záležitost, ale v tuhle chvíli jsem plně motivovaná na tomhle poli zapracovat. Japonsko neuznává certifikáty a diplomy jiných zemí v případě učitelek v Nursery school nebo ve školkách...Takže musím doložit své vzdělání od ZŠ, přes SŠ až po univerzitu. Vše s apostilou přeložené do Japonštiny. Pokud potřebujete něco v Japonsku přeeložit, pak doporučuji pana Holého, spolupráce s ním je velmi dobrá. Už jsem s ním měla tu čest, když jsem potřebovala přeložit dokumenty k českému soudu. Co se mých vysvědčení a diplomů týče, tak se budu obracet na něj. Po přeložení dokumentů je musím poslat do centrální kanceláře, která řídí zkoušky. Ti pak rozhodnou, zda mi vzdělání uznají nebo ne. Zda budu muset skládat zkoušky nebo ne. Ale to není jediné kritérium, také chtějí vědět kolik hodin mám odpracováno jako paní učitelka v Japonsku ale i v ČR, protože pro certifikaci učitelek mají různé stupně. Jakmile doložím tohle všechno, tak se rozhodne, zda a kolik mi toho uznají, zda se budu muset nebo moci přihlásit ke studiu pro učitelky MŠ a přihlásit se ke státní zkoušce. No a abych nezapomněla, i když se ke zkoušce budu moci přihlásit, tak to neznamená, že ji budu schopná složit...protože odborná Japonština není můj level ani zdaleka. Hádám, že na poprvé zkusím typovačku a své "štěstí"...Takže můj dlouhodobý cíl je stanovený a mám tedy, co dělat...:-)
Malej má před sebou ještě dva roky ve školce, a pak už půjde do tuhého, co se týče PTA a domácích úkolů a různých akcích škol, ze kterých se nemohou vyvléknout ani matky samoživitelky...Jako je patrolování a hlídání dětí na cestě do školy, kde se rodiče střídají bez rozdílů. Systém je striktní a nehledí na to, že některá rodina žije jen z jednoho platu a brát si volno na tyhle patroly je problematické...A spousta akcí, kde je vyžadovaná přítomnost rodičů...řekla bych, že důvodem pro tyhle akce je, aby se ženy v domácnosti zabavily, protože běžně fulltime pracující člověk toho má až nad hlavu i bez těchto akcí a já se přiznám, že akce budu sabotovat jak jen to půjde..."minna onaji" aneb všichni stejně, protože v některých situacích fungovat nemůže...ať se to Japoncům líbí nebo ne...jsou prostě situace, kdy to nejde...a takových situacích budu prostě jen bad gaijin...
Osobní rovina se nezměnila, řekla bych, že jsem se změnila já...Nepopírám, že bych se ráda vdala a měla ještě jedno nebo dvě děti, ale už jsem přes 30 a začínám se srovnávat s tím, že jsem svou šanci měla, a že mi už nebude přáno...člověk prostě nemůže mít všechno. Zlenivěla jsem a rezignovala jsem na svůj vzhled ale i na pořádek v domě...Uklízím pravidelně jednou týdně...Ono to ani jinak nejde. Z domu vylezu v 7.45 a vracím se v 19.30, takže vyperu, připravím se na druhý den, nakrmím sebe a malého, dáme vanu, koukneme na nějakou pohádku a v 22.00 spát...Takže na nějaké vyvařování a sterilní domácnost není čas...Uklízím průběžně a jednou týdně důkladný úklid, protože se nechci potkávat s gokiburi pokud možno...Když se na to kouknu kolem a kolem, tak jsem prostě zlenivěla a mám ráda svůj klid. Asi by mi vyhovoval jen někdo, kdo by byl doma jen o víkendu, protože přes víkend stejně nemám na nic čas a na každodenní uklízení a vyvařování a na vrch ještě vypadat dobře a být v nejlepší formě...mno řekněme, že na to kašlu...Dalším a podstatně zásadním argumentem, proč si nikoho domů netahat, je malej. Nemůžu generalizovat, ale zprávy hovoří jasně nevlastní otcové se s dětmi, které vyženili potýkají špatně, dle mého subjektivního názoru hůř než Evropané, i když je to případ od případu...Nemůžu být s někým, kdo malého nebude brát alespoň jako kamaráda...poslední co bych chtěla aby se můj syn cítil, že je na obtíž...ne, nechystám se obětovat pro svého syna, ale jsem zodpovědná za to, aby můj syn měl to nejhezčí dětství, které mu můžu dát...Objektivně nemám na to, abych byla "dobrá japonská manželka" a ani o to nestojím...změnila jsem se...asi ne k lepšímu...po 35. roce života už děti stejně mít nechci, takže pokud se něco zásadního nezmění, tak zůstaneme ve formaci "já a můj svišť"...a to není vůbec špatné...
Zažila jsem toho v Japonsku dost a myslím si, že jsem si svůj život zařídila dobře. Plním si postupně své sny: syn, domeček, JLPT alespoň N2, učitelský certifikát, a pak už jen cestovat a možná jednou zase po dlouhé době 63kg na váze :-D ale to už je trošku divoký sen, protože jsem blíž 80kg než 60kg:-) Co se zdraví týče, tak se mi vážné problémy vyhýbají, takže musím zaklepat na dřevo. Jediné, co mě zlobí jsou momentálně zuby...stoličky mě zlobí, mám zaplombovaný vršek zleva i zprava, protože po porodu se mi zuby začaly kazit...Do porodu jsem byla bez kazu, po porodu hned 4 zuby...už mi dokonce doktor vyhrožoval, že bude tahat nerv ven...Zub mám zacementovaný a měsíc jsem na pozorování...Pokud zub bolet nebude, tak nerv nechá, pokud zub začne bolet, tak jsem v pr...a seznámím se s tím jaké to je nechat si tahat nerv a následné čištění kanálku bude taky stát za to...:-(
Cestování je stále mojí vášní jen bych si přála aby mi zůstávalo více prostředků na něj...Zatím jen přání...Pořád dovybavuju domeček. A nejsem u cíle ani zdaleka, protože to jde hodně pomalu z jednoho platu...Nicméně po roce už můžu říct, že pokoj malého je celý hotový. Začala jsem s předsíní, protože další z mých vášní je design a dekorování domu. Mám určitou představu o tom, jak bych chtěla bydlet a údajně mám estetické cítění (říkají druzí) ze své představy neslevuji...Co se ale mění jsou barvy, které se mi líbí...od loňského roku do mé palety barev červená, žlutá a oranžová v kombinaci s bílou a černou přibyla zelená, hnědá a šedá...s věkem se zjevně mění i taste pro barvy a styl...Přiznám se, že vyznávám minimalismus a doma nic nehromadím, selektuji naprosto vše...co nepotřebuju, toho se prostě zbavuju a hodně přemýšlím nad tím, co nakupuju, zda to opravdu potřebuju...jedinou výjimkou jsou věci pro malého...tam minimalismus nemá šanci, ale po určité době selektuji...protože je vidět, že méně je více...a ne nedělám to podle Marie Kondo :-D
Pořádek si nedělám jen ve věcech, ale i ve vztazích. Matku mého ex jsem musela vykázat do patřičných mezí, protože si nebrala servítky a ze všeho obvinila mě (ze svatby, z rozvodu...) kritizovala moji výchovu a péči o syna ( ano byla to tato osoba, která mi řekla, že jí mám malýho dát a vrátit se do Čech), říkala mi, který dům můžu a kde koupit, a který koupit nesmím...nehledě na to, že chtěla abych bydlela v paneláku v jejich blízkosti (to ani náhodou...) mě je samozřejmě jasné proč to chtěla...chtěla mít snadný přístup k malému...já ji ve styku nebráním, může ho vidět, kdy si řekne, ale nemusí vědět o každém kroku, který udělám...není moje rodina...nic pro mě neudělala a já ji o nic nikdy nežádala...když jsem skončila v práci, tak mi posílala zprávy typu, že jsem neschopná, že přijdu o syna i o dům...za mými zády syna vzala do nějaké nemocnice, a pak mi sdělila s vítězoslavným výrazem, že její známá zdravotní sestra jí řekla, že malej je naprosto normální a žádnej autismus nemá...(co na tom, že dvě nezávislá centra na sobě řekla, že ho má po xx testech a prohlídkách...její super známá ho viděla jednou a byla schopná ho přesně diagnostikovat...) Už jsem měla dost, a tak jsem ji sjela...v podstatě jsem ji řekla, že jsem rozvedená, nemám s ní nic společného...není moje matka a nemá právo zasahovat do mého života..jediné, co si myslím, že má právo je: být babičkou mého syna, ale tím končí...o babičku malého připravit nechci, ale jsem si vědoma toho, že ho bude poštvávat proti mě, a že nad tím můžu jednou zaplakat, protože Japonci, když se rozvedou, tak zpravidla polovina rodiny je odříznuta od dítěte, protože tu nemají střídavou péči a v matrice je dítě zapsáno jen u jednoho rodiče...(na dědictví se tohle odříznutí nevztahuje) rozvod v Japonsku je komplikovaná věc a v praxi to vypadá tak, že se otec vídá s dítětem jednou či dvakrát do měsíce nebo podle domluvy nebo vůbec...japonské zákony jsou bezzubé, takže vymáhání styku s dítětem je věc velmi problematická...ne-li nemožná...V mém případě jsem pro aby se malej stýkal s otcem, ale otec nemá zájem a jako důvod uvádí mě. Prarodiče se s malým vídat chtějí a byla doba, kdy jsem se s nimi vídala i já, ale to už neplatí. Malej se s nimi vídat bude, ale beze mně nechci být v jejich blízkosti, protože mě jejich přítomnost netěší, ale malej je má rád, takže proč mu je upírat zatím není důvod a snad žádný nevyrobí...
Udělala jsem pár zásadních změn na FB, i když jsem velmi otevřená ohledně svého života v Japonsku, tak jsem proselektovala své přátele a nechala jsem si lidi, kteří mě obohacují o sociální vazby a zkrátka mám radost s nimi být v kontaktu. Jsem si jistá, že jsem se někoho mohla dotknout, ale řekla bych, že i to je forma dospělosti, kdy člověk začíná rozlišovat mezi známými a přáteli. Lidmi, se kterými si dá pouze "small talk" a mezi lidmi, se kterými si má člověk víc co říct...Prostě přátelé nejsou pokemoni a nemusíme je mít všechny..Všem přeji jen a jen to nejlepší, nejsem nikdo speciální nebo nepostradatelný...Cesty se prostě rozdělují a já se přiznám, že už přestávám držet tempo s některými českými zvyky a způsoby...
Nechci žádné drama, nechci poslouchat jaké problémy mají druzí( které ani neznám a většinou jsou to přátelé mých přátel), pokud jim nemůžu pomoci...a ve většině případů si člověk stejně musí pomoci sám...nemá cenu žít životy druhých a zapomenout žít ten svůj...
Většinou si tu čtete o tom, jak se mi daří, jak jsem dosáhla toho a toho a možná by bylo fajn nastavit sama sobě zrcadlo a podělit se i o to, co se nedaří a dlouhodobě...:-) nemluvím o tom, že se mi nedaří zhubnout...to se mi nedaří už od porodu...ale nepovedlo se mi naučit malého mluvit česky...to je věc, kterou si neodpustím...nebyla jsem schopná ho naučit mateřský jazyk...Další věcí je, že často nemám sílu si s malým hrát, že už jsem tak grogy, že ho musím zabavit v lepším případě hračkou v horším případě videem na youtube...Zkrátka zkloubení fulltime práce a věnování se synovi na 100% je něco, co se mi nedaří, tak jak bych si představovala a dokonce byla doba, kdy jsem musela vyhledat odbornou pomoc a medikaci, protože jsem se psychicky složila...Dobrá zpráva je, že když se problém řeší za včasu, tak řešení bývá rychlé a stejně tak i následky jsou minimální...V mém případě to tak bylo a mám být za co vděčná...
Závěrem musím říct, že nelituji ničeho, co se v životě přihodilo. Jak to dobré, tak to špatné mělo svůj smysl a posunulo mě zase o něco dál. Nic bych neměnila. S tím jak se blíží den, kdy budu zase o jeden rok starší a posunula jsem se to střední dospělosti si plně uvědomuji, že za své úspěchy i neúspěchy si můžu sama...:-) a že čas na dělání blbostí už pominul...Jsem zdravá a mám zdravého syna (až na pár specialit), takže mám za co být vděčná...Našla jsem konečně místo, kam patřím, kam chodím ráda (práce)...opět mám za co být vděčná...našla jsem pár přátel, se kterými mohu sdílet to dobré i to špatné...opět mám za co být vděčná...vše co bylo třeba vyřešit, mám vyřešeno...jsem za to vděčná...takže sečteno a podtrženo: nemám problém (snad poprvé v mém životě)...a jsem za to sakra vděčná...Takara ze stínu sakur...
Váš úplně první blog ve stínu sakur jsem bohužel neviděl. Našel jsem Vás až když jste začala psát ten další. Blog čtu rád,zejména se z něj dozvídám takové každoděnní věci, jako praktické zkušenosti se zdravotnictvím, hypotéky atd.
OdpovědětVymazatTřeba mě to nakoplo k tomu si zjistit ceny nemovitostí - domy jsou tam mnohem dostupnější než v ČR.
Pokud byste ještě chtěla zkoušet učit syna česky (jestli má smysl užit se jazyk, kterým hovoří 10 mil. lidí), tak bych doporučil nejen na něj česky mluvit neustále a pouštět kreslené pohádky v češtině, ale také ho brát mězi další česky mluvící lidi, aby viděl, že tak mluví i další lidé - některým dětem to dost pomáhá.
V ČR obecně panuje přesvědčení, že dítě jě jak houba, a naučí se snadno všechny řeči co kolem sebe slyší. V tohle obvykle věří lidé, kteří zkušenost s vícejazyčnou výchovou nemají. U většiny dětí co znám to podle mě neplatí, je třeba denně děti aktivně motivovat k používání 2. jazyka. Část dětí má s 2 jazyky dost velké poříže a má kvůli tomu opožděný vývoj řeči i o několik let. Podobné problémy mají i děti, které třeba rodiče dají do cizojazyčné školky. Ne každý je nadaný na jazyky. Navíc rozdíl mezi češtinou a japonštinou je mnohem větší, než mezi evropskými jazyky navzájem.
Jinak přeji Vám hodně úspěchů.
btw: jedna věc je v japonsku lepší, než v ČR. Lidé tam obecně čechy skoro neznají a nemají k nim žádné předsudky. Jste prostě jen gaijin. To o japoncích v ČR lidé mají tolik nesmyslných představ, že vždy váhám, co stojí za to vyvracet. Jsou tu hluboce zakořeněné stereotypy za posledních sto let. Vždycky mě odrovná, když nějaký známý na mě vytáhne aby se blísknul svými znalostmi Japonska, jako skvělé konverzační téma Kamikaze nebo Nankingský masakr, případně mají pocit že co Japonec, to gejša nebo samurai. Nikdy nevím, jak jim naznačit, že je to jednak téma nevhodné, a jednak jsou mimo. A taky v japonsku nemáte nic jako Okamuru.
Ano, domy jsou tu dostupnější, než v ČR, ale zatímco v ČR nemovitosti lze prodat za slušnou cenu i po letech v Japonsku je to naopak po 35 letech má dům nulovou hodnotu a počítá se pouze hodnota pozemku. Dostupnost hypotéky je tu lepší, proto matka-samoživitelka si může dovolit dům v Japonsku...v Čechách leda ve snu (jeden z důvodů, proč jsem se do Čech už nevracela)
VymazatCo se jazyků týče, tak mám smůlu...s českou komunitou v Japonsku se nestýkám a co se českých pohádek týče, tak malej teď žere vesmír a vše kolem, takže máme smůlu :-) motivaci s tou je problém...v tuhle chvíli nevím, jakou cestou se dát...zda se soustředit na Japonštinu a později přidat Angličtinu (i když je vidět, že Angličtina se mu líbí i když patlá...:-)
Co se Kamikaze a Nankingu týče, tak Nanking je jedno z témat, ze kterých se mi dělá zle...Nechápu, že je někdo o tom ochoten konverzovat...
Děkuji...přeji Vám též hodně úspěchů...
Ještě přemýšlím nad tím,, jak jste v úvodu uvedla ty jednotlivé váze svého vztahu k Japonsku, jak korespundují s vaším blogem. Bohužel jsem na váš blog narazil až když jste začínala s prvním blogem zestinusakur. Ten bych si na jeho začátku asi přiřadil k té první fázi, kdy kdy japonsko vám lezlo dost krkem. Nebo se pletu a už to bylo, že začínáte rozumět?
VymazatK jaké fázi patřil ten úplně první "Ve stínu sakur"? Ten jsem nikdy neviděl, jen jsem pochopil, že jste ho smazala. Podle toho mála, co jste o něm zmínila jsem tipoval jsem, že jste v něm prezentovala, jak je to tam super, ale jak tak vidím, tak jsem se asi pletl. Co v něm bylo?
Pokud nechcete odpovídat, klidně tenhle koment smažte:-) Jen mi to vrtalo hlavou.
Ohledně toho, jak se chovají v japonsku nevlastní otci by možná mohlo být jádrem pudla to, že v japonsku po rozvodu zůstávalo obvykle dítě v péči otce, takže spíš byly rozšířené nevlastní matky - přesný opak dnešního stavu v čr, ale to víte líp, než já.
Ohledně zubů bych měl jednu poznámku - nevím kdy se vám začli kazit zuby, jesli máte zkušenosti i s českými zubaři a můžete srovnávat, ale zubaři jsou jedna z mála věcí, která v je v ČR o dost lepší. Bílá plomba v ČR je oproti tomu co dělají v japonsku rychlá, krásná a levná a bezpobestná. Ještě jsem nezjistitil důvod používání litých plomb v japonsku a proč se zub vrtá na dvakrát.
Ještě bych se rát zeptal, co znamená věta "Cesty se prostě rozdělují a já se přiznám, že už přestávám držet tempo s některými českými zvyky a způsoby..." - O jaké zvyky a způsoby má jít? Vím, že když lidé žijí v zahraničí mnoho desítek let, tak země kterou znali se mezitím změnila a míjí se s jejich vzpomínkami. Po 10 letech bych to ale spíš tipoval na to, že už jen človk nevidí důvod snášet některé zlosvyky, neomalenost, vzlezlost, buranství či něco podobného, které mu dřív přišly běžné a v zahraničí si uvědomil, že to není nic samozřejmého a lidé se mohou chovat i jinak. Japonci kteří žili dlouhodobě v zahraničí mají také problém se vrátit do japonské společnosti, respektive ani nemají chuť.
Jinak pokud syn rozumí aspoň trochu česky, tak decko.cz má řadu pěkných pořadů online - doporučuji třeba Chaloupku na vršku, Anču a Pepíka nebo Dětskou dopravní policii.
První blog byl nejupřímnější a nejneobjektvivnější...ač jsem se snažila o objektivitu...nešlo to...
Vymazatpřesný opak i v Japonsku, v Japonsku neznají zlatý střed dříve získávali děti v 99procentech muži a teď je to naopak...je to dané tím, že mají koseki tohon matriku a dítě může být zapsáno pouze u jednoho z rodičů, ale také se věří, že rodiče nejsou schopni v zájmu dítěte se domluvit a takto je to jednodušší...
Se zubaři mám zkušenosti hlavně v rodině, zuby byly velké issue, vlastní minimální, nicméně co se plomb týče, tak vím jak to s nimi funguje...japonští zubaři jsou případ od případu...
Nestíhám CZ co se týče stížností a věčné nespokojenosti...nemám pocit, že jsou stížnosti vždy oprávněné...Nemám chuť řešit každou blbinu, také jsme dost užvanění...občas se vyplatí být zticha...asi tak...
Syn česky nerozumí...bohužel...zanedbala jsem to...
Je super, ze si sa dostala k p.Holemu, uz som tiez o nom par krat citala.
OdpovědětVymazatCo sa tyka tvojho strachu, ze pripadny novy partner by mozno ze nemal dobry vztah k tvojmu synovy, tak osobne si myslim, ze ked by mal teba skutocne rad, zeby si oblubil aj tvojho synceka. Medzi Japoncami je vela milych a dobrosrdecnych ludi, bolo by super, ked by si na takeho mohla natrafit.
Co sa tyka tej cinnosti okolo PTA, tak vobec nemusis mat obavy! Ked budu ostatni rodicia, resp. maminky vediet, ze si zamestnana na full time, tak oni sami od seba ti budu hovorit, aby si si nerobila starosti z toho, ked sa nebudes moct zapajat do niektorych cinnosti prave kvoly zamestnaniu.
Tahanie nervu vobec neboli, lebo to miesto ti lekar umrtvi, cize vobec sa nemesis bat!
Co sa tyka rodicov tvojho exmanzela, tak pises, ze malemu nebudes bratni v styku s nimi ale ze bez teba, nakolko ich nemas rada.
No ale nebudes prave tymto riskovat to, ze budu malemu hovorit zle veci o tebe???
Co sa tyka tej cestiny u tvojho synceka, tak ja by som to nevidela vobec tak negativne! Vacsina nasich deti narodenych v Japonsku cestinu ani slovencinu neovladaju a ked aj ano, tak len velmi malo, nakolko v JP udrzovat tieto oba jazyky je velmi zlozite predovsetkym kvoli tomu, ze tu clovek ma mimoriadne malo moznosti udrzovat kontakty s rovnakymi ceskymi alebo slovenskymi detmi a dalej aj preto, ze vyslovnost cestiny alebo slovenciny pre japonsky hovoriace deti je zvlast tazka. Nasi synovia sice poznaju zopar slovenskych vyrazov a pozdravov, no ale vyslovnost je maximalne zla, az smiesna…
Co se partnerů týče, tak musím říct, že patřím spíš k těm, které mají smůlu...po 3 letech jsem odpískala "vztah", který nikam nevedl, respektive nevedl tam, kam jsem chtěla aby vedl...teď chlapi neřeším...
Vymazatčeštinu asi neudržím, ale problém je, že pokud nebude umět líp anglicky, pak až přijde na témata, která jsou těžší, tak se svojí Japonštinou budu mít problém...nepředstírám, že rozumím naprosto všemu...protože nerozumím, běžná talk je ok, ale pokud jde o specifické téma, pak mívám problém...
co se týče špatného mluvení o mě před malým, to se nedá nic dělat...až bude větší, tak si sám rozhodne, co je a není pravda...nebojím se...pokud bych byla tak "špatná" tak bych jim malého nevodila...malej bude mít vlastní hlavu, takže se nebojím...navíc nevídáme se každý týden...jednou do měsíce se to nějak snese...