čtvrtek 15. března 2018

Ume aneb švestka ztracená v překladu

Nebojte se ligvistiky v článku bude jen po skrovnu. Ume je označení pro strom, který kvete mezi prvními od půlky ledna do konce března v závislosti na počasí a na geografické poloze. Na Hokkaidu se z ume můžeme radovat ještě v dubnu, kdy v oblati Kansai už nebude po ume ani památky. 


Ume do Japonska přišla s čínskými osadníky, jedná se o křížence švestky a aprikotu. V angličtině se ume překládá jako plum čili švestka. Nicméně v němčině se v souvislosti s ume objevuje odkaz na aprikot, takže hodně závisí na tom, kdo a jak slovo ume překládá. Sami Japonci překládají slovo ume jako plum. To je podle mě cesta jak jsme se dostali od ume až ke švestce i když se jí podobá a nepodobá. 


Květy a tvar stromu je bližší švestce, ale plody stromu mají spíš blíže k broskvím, meruňkám...Plody Ume jsou červenozelenožluté se nakládají do alkoholu odtud název "ume-shu" a také se suší. Sušené "umeboshi" mám docela ráda, ale dávám přednost sladkokyselému před slanosladkokyselému.


Já musím říct, že ume-shu neholduji a sem tam si koupím sušené umeboshi, ale jinak se těším spíše z květů. V Japonsku je spousta ume-matsuri (slavnosti švestek) některé jsou opravdu zajímavé jako příklad uvedu hrad Odawara, kde se kromě ume setkáte s tématikou samurajů a také s disciplínou yabusame, což je střelba z luku z koňského hřbetu. 


Mojí oblíbenou lokalitou je tzv. "Baen" aneb švestkový park v Atami. Letos jsem ho prokoučovala, protože jsem byla zaměstnaná v osobním životě (stěhování atd.) takže jsem se šla potěšit fotkami z loňska a doufám, že příští rok si tam zajedu, když budu alespoň trošku při penězích, tak nebude problém. Takara


Žádné komentáře:

Okomentovat